Свищет соловей   На лесном развилии   Радостных путей.   Расцветают лилии,   Плещут средь полей   Ткани, как воскрылия   Лебедей.   Сдержаны движения,   Руки сплетены...   В юноше смущение   Веющей весны...   И при приближении   Девушки – Луны —   Головокружение   Глубины.   Над лесными кущами   Вью-вью-вью-вью-вью   Трелями, секущими   Песню соловью,   Хоровод с поющими   Славу бытию   Звуками цветущими   Обовью...   <9 февраля (27 января) 1915 Париж> 
   Lunaria   Венок сонетов 
   1   Жемчужина небесной тишины   На звездном дне овьюженной лагуны!   В твоих лучах все лица бледно-юны,   В тебя цветы дурмана влюблены.   Тоской любви в сердцах повторены   Твоих лучей тоскующие струны,   И прежних лет волнующие луны   В узоры снов навеки вплетены...   Твой влажный свет и матовые тени,   Ложась на стены, на пол, на ступени,   Дают камням оттенок бирюзы.   Платана лист на них еще зубчатей   И тоньше прядь изогнутой лозы...   Лампада снов, владычица зачатий! 
   2   Лампада снов! Владычица зачатий!   Светильник душ! Таинница мечты!   Узывная, изменчивая, – ты   С невинности снимаешь воск печатей,   Внушаешь дрожь лобзаний и объятий,   Томишь тела сознаньем красоты   И к юноше нисходишь с высоты   Селеною, закутанной в гиматий.   От ласк твоих стихает гнев морей,   Богиня мглы и вечного молчанья,   А в недрах недр рождаешь ты качанья,   Вздуваешь воды, чрева матерей   И пояса развязываешь платий,   Кристалл любви! Алтарь ночных заклятий! 
   3   Кристалл любви! Алтарь ночных заклятий!   Хрустальный ключ певучих медных сфер,   На твой ущерб выходят из пещер,   Одна другой страшнее и косматей,   Стада Эмпуз; поют псалмы проклятий   И душат псов, цедя их кровь в кратэр;   Глаза у кошек, пятна у пантер   Становятся длиннее и крылатей.   Плоть призраков есть ткань твоих лучей,   Ты точишь камни, глину кирпичей;   Козел и конь, ягнята и собаки   Ночных мастей тебе посвящены;   Бродя в вине, ты дремлешь в черном маке,   Царица вод! Любовница волны! 
   4   Царица вод! Любовница волны!   Изгнанница в опаловой короне,   Цветок цветов! Небесный образ Иони!   Твоим рожденьем женщины больны...   Но не любить тебя мы не вольны:   Стада медуз томятся в мутном лоне,   И океана пенистые кони   Бегут к земле и лижут валуны.   И глубиной таинственных извивов   Качания приливов и отливов   Внутри меня тобой повторены.   К тебе растут кораллы темной боли,   И тянут стебли водоросли воли   С какой тоской из влажной глубины! 
   5   С какой тоской из влажной глубины   Всё смертное, усталое, больное,   Ползучее, сочащееся в гное,   Пахучее, как соки белены,   Как опиум волнующее сны,   Всё женское, текучее, земное,   Всё темное, всё злое, всё страстное,   Чему тела людей обречены, —   Слепая боль поднятой плугом нови,   Удушливые испаренья крови,   Весь Океан, плененный в руслах жил,   Весь мутный ил задушенных приятий,   Всё, чем я жил, но что я не изжил, —   К тебе растут сквозь мглу моих распятий. 
   6   К тебе растут сквозь мглу моих распятий   Цветы глубин. Ты затеплила страсть   В божнице тел. Дух отдала во власть   Безумью плоти. Круг сестер и братий   Разъяла в станы двух враждебных ратей.   Даров твоих приемлет каждый часть...   О, дай и мне к ногам твоим припасть!   Чем дух сильней, тем глубже боль и сжатей!   Вот из-за скал кривится лунный рог,   Спускаясь вниз, алея, багровея...   Двурогая! Трехликая! Афея!   С кладбищ земли, с распутий трех дорог   Дым черных жертв восходит на закате —   К Диане бледной, к яростной Гекате! 
   7   К Диане бледной, к яростной Гекате   Я простираю руки и мольбы:   Я так устал от гнева и борьбы —   Яви свой лик на мертвенном агате!   И ты идешь, багровая, в раскате   Подземных гроз, ступая на гробы,   Треглавая, держа ключи судьбы,   Два факела, кинжалы и печати.   Из глаз твоих лучатся смерть и мрак,   На перекрестках слышен вой собак,   И на могильниках дымят лампады.   И пробуждаются в озерах глубины,   Точа в ночи пурпуровые яды,   Змеиные, непрожитые сны. 
   8   Змеиные, непрожитые сны   Волнуют нас тоской глухой тревоги.   Словами Змия: «Станете как боги»   Сердца людей извечно прожжены.   Тавром греха мы были клеймены   Крылатым стражем, бдящим на пороге.   И нам, с тех пор бродящим без дороги,   Сопутствует клейменный лик Луны.   Века веков над нами тяготело   Всетемное и всестрастное тело   Планеты, сорванной с алмазного венца.   Но тусклый свет глубоких язв и ссадин   Со дна небес глядящего лица   И сладостен, и жутко безотраден. 
   9   И сладостен, и жутко безотраден   Безумный сон зияющих долин.   Я был на дне базальтовых теснин.   В провал небес (о, как он емко-жаден!)   Срывался ливень звездных виноградин.   И солнца диск, вступая в свой притин,   Был над столпами пламенных вершин,   Крылатый и расплесканный, – громаден.   Ни сумрака, ни воздуха, ни вод —   Лишь острый блеск агатов, сланцев, шпатов.   Ни шлейфы зорь, ни веера закатов   Не озаряют черный небосвод.   Неистово порывист и нескладен   Алмазный бред морщин твоих и впадин. 
   10   Алмазный бред морщин твоих и впадин   Томит и жжет. Неумолимо жестк   Рисунок скал, гранитов черный лоск,   Строенье арок, стрелок, перекладин.   Вязь рудных жил, как ленты пестрых гадин.   Наплывы лавы бурые, как воск,   И даль равнин, как обнаженный мозг...   Трехдневный полдень твой кошмарно-страден.   Пузырчатые оспины огня   Сверкают в нимбах яростного дня,   А по ночам над кратером Гиппарха   Бдит «Volva»13– неподвижная звезда,   И отливает пепельно-неярко   Твоих морей блестящая слюда. 
   11   Твоих морей блестящая слюда   Хранит следы борьбы и исступлений,   Застывших мук, безумных дерзновений,   Двойные знаки пламени и льда.   Здесь рухнул смерч вселенских «Нет» и «Да»   От Моря Бурь до Озера Видений,   От призрачных полярных взгромождений,   Не видевших заката никогда,   До темных цирков Mare Tenebrarum14   Ты вся порыв, застывший в гневе яром,   И страшный шрам на кряже Лунных Альп   Оставила небесная секира.   Ты, как Земля, с которой сорван скальп, —   Лик Ужаса в бесстрастности эфира! 
   12   Лик Ужаса в бесстрастности эфира —   Вне времени, вне памяти, вне мер!   Ты кладбище немыслимых Химер,   Ты иверень разбитого Потира.   Зане из сонма ангельского клира   На Бога Сил, Творца бездушных сфер,   Восстал в веках Денница-Люцифер,   Мятежный князь Зенита и Надира.   Ваяя смертью глыбы бытия,   Из статуй плоти огненное «Я»   В нас высек он: дал крылья мысли пленной,   Но в бездну бездн был свергнут навсегда.   И, остов недосозданной вселенной, —   Ты вопль тоски, застывший глыбой льда! 
   13   Ты вопль тоски, застывший глыбой льда,   Сплетенье гнева, гордости и боли,   Бескрылый взмах одной безмерной воли,   Средь судорог погасшая звезда.   На духов воль надетая узда,   Грааль Борьбы с причастьем горькой соли,   Голгофой душ пребудешь ты, доколе   Земных времен не канет череда.   Умершие, познайте слово Ада:   «Я разлагаю с медленностью яда   Тела в земле, а души на луне».   Вокруг Земли чертя круги вампира   И токи жизни пьющая во сне,   Ты жадный труп отвергнутого мира! 
   14   Ты жадный труп отвергнутого мира,   К живой Земле прикованный судьбой.   Мы, связанные бунтом и борьбой,   С вином приемлем соль и с пеплом миро.   Но в день Суда единая порфира   Оденет нас – владычицу с рабой.   И пленных солнц рассыпется прибой   У бледных ног Иошуа Бен-Пандира.   Но тесно нам венчальное кольцо:   К нам обратив тоски своей лицо,   Ты смотришь прочь неведомым нам ликом,   И пред тобой, – пред Тайной глубины,   Склоняюсь я в молчании великом,   Жемчужина небесной тишины.
		
	  |