Четверг, 22.01.2026, 22:02 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа
Популярные стихи
НАУКА ФОМЫ
МОНОЛОГ ЧИТАТЕЛЯ
«Никуда не уехали — ты да я…»
В цирке
ПОЭТУ РОДИНЫ
ПЕРЕЕЗД
ОКТЯБРЬ
Статистика

Онлайн всего: 10
Гостей: 10
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Вильям Блейк

СОН
08.04.2011, 11:08



Сон узор сплетает свой
У меня над головой.
Вижу: в травах меж сетей
Заблудился муравей.
Грустен, робок, одинок,
Обхватил он стебелек.
И, тревожась и скорбя,
Говорил он про себя:
- Мураши мои одни.
Дома ждут меня они.
Поглядят во мрак ночной
И в слезах бегут домой!
Пожалел я бедняка.
Вдруг увидел светляка.
- Чей, - спросил он, - тяжкий стон
Нарушает летний сон?
Выслан я с огнем вперед.
Жук за мной летит в обход.
Следуй до дому за ним -
Будешь цел и невредим!
.
Категория: Вильям Блейк | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2378 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Я ВЕРИЛ, Я ДУМАЛ…
О ТОМ, КАК ЮАНЬ ДАНЬЦЮ ЖИЛ ОТШЕЛЬНИКОМ В ГОРАХ
НЕГОДНЫЕ ДЕРЕВЬЯ
НАПИСАЛ ПРИ РАССТАВАНИИ О ТРАВЕ НА ДРЕВНЕЙ РАВНИНЕ
СТИХИ О ЧИСТОЙ РЕКЕ
Загробное мщенье
МАЙ
Интересное
О, мой Халем
ТРЕВОГИ
ЦАРИЦА-ГУСЕНИЦА
СЫН
БЕССОННИЦА
ФРОДО
ТРУДНЫЙ РАЗГОВОР
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2026