Пятница, 26.04.2024, 18:48 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [73]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
ПОБЕГ
ЛЮБОВЬ — ОДНА
ДИССОНАНС
ЛЕДИ ЛАЗАРЬ
МУЗА
РАЗЛУКА
ВОЗВРАЩЕНИЕ ВОЖДЯ
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Вильям Блейк

МЭРИ
08.04.2011, 01:21



Прекрасная Мэри впервые пришла
На праздник меж первых красавиц села.
Нашла она много друзей и подруг,
И вот что о ней говорили вокруг:
"Неужели к нам ангел спустился с небес
Или век золотой в наше время воскрес?
Свет небесных лучей затмевает она.
Приоткроет уста - наступает весна".
Мэри движется тихо в сиянье своей
Красоты, от которой и всем веселей.
И, стыдливо краснея, сама сознает,
Что прекрасное стоит любви и забот.
Утром люди проснулись и вспомнили ночь,
И веселье продлить они были не прочь.
Мэри так же беспечно на праздник пришла,
Но друзей она больше в толпе не нашла.
Кто сказал, что прекрасная Мэри горда,
Кто добавил, что Мэри не знает стыда.
Будто ветер сырой налетел и унес
Лепестки распустившихся лилий и роз.
"О зачем я красивой на свет рождена?
Почему не похожа на всех я одна?
Почему, одарив меня щедрой рукой,
Небеса меня предали злобе людской?

- Будь смиренна, как агнец, как голубь, чиста, -
Таково, мне твердили, ученье Христа.
Если ж зависть рождаешь ты в душах у всех
Красотою своей, - на тебе этот грех!
Я не буду красивой, сменю свой наряд,
Мой румянец поблекнет, померкнет мой взгляд.
Если ж кто предпочтет меня милой своей,
Я отвергну любовь и пошлю его к ней".
Мэри скромно оделась и вышла чуть свет.
"Сумасшедшая!" - крикнул мальчишка вослед.
Мэри скромный, но чистый надела наряд,
А вернулась забрызгана грязью до пят.
Вся дрожа, опустилась она на кровать,
И всю ночь не могла она слезы унять,
Позабыла про ночь, не заметила дня,
В чуткой памяти злобные взгляды храня.
Лица, полные ярости, злобы слепой
Перед ней проносились, как дьяволов рой.
Ты не видела, Мэри, луча доброты.
Темной злобы не знала одна только ты.
Ты же - образ любви, изнемогшей в слезах,
Нежный образ ребенка, узнавшего страх,
Образ тихой печали, тоски роковой,
Что проводят тебя до доски гробовой.
Герметизирующая мастика Гермабутил Техномаст, Фиксер, Эврика, МГТН, Жидкая резина, праймеры, герметики. Наличие всего ассортимента на складе.
Категория: Вильям Блейк | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2912 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
НОЧЬЮ В ДОМЕ НАД РЕКОЙ ЧИТАЮ СТИХИ ЮАНЯ ДЕВЯТОГО
Игра
Алхимия скорби грузоперевозки
Враг
В ДЕРЕВНЕ У ДРУГА
МОЙ ПАПА - НЕВРОПАТОЛОГ
СВИТОК С ИЗОБРАЖЕНИЕМ ПЕЙЗАЖА
Интересное
Сияние Мрака над белой стеной
КАК МНЕ ТЕБЕ ПОНРАВИТЬСЯ?
ПЕЙЗАЖ
ПУСТЬ МЕНЯ ВОЛШЕБНИКОМ НАЗНАЧАТ
Моя бедная героиня
Крик влетел пронзительный, звенящий
Крик влетел пронзительный, звенящий
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2024