Вторник, 09.06.2026, 23:12 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа
Популярные стихи
«От меня — к невемому…»
ЦВЕТЫ НОЧИ
Все неслышней и все бестолковей
Полдень
В огне брода нет
«Дармоедством пресытясь…»
Дождь
Статистика

Онлайн всего: 13
Гостей: 13
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

Ветер в одежде свистит, цветы
18.11.2010, 17:55

Ветер в одежде свистит, цветы
опадают и там и тут.
Деревня слева, деревня справа,
в шелковарне нити поют.
На ивах мох, и желтые тыквы
здесь продают.
Испил вина, но дорога длинна,
мечтаю только о сне.
От полдневного солнца, от мысли о чае
жажда сильнее вдвойне.
В дверь постучусь - в крестьянском дому
напиться позволят мне.


Вы уже объездили весь Мир и не знаете, куда бы еще податься? А почему бы не по городам "Золотого кольца"? К примеру, Кострома! Гостиницы здесь что надо, и посмотреть есть на что. Определяйтесь.
Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2782 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
МАДАГАСКАР
Песнь о ваганте
ДЕВА-ПТИЦА
ТАК ДУМАЮ И ТАК Я ГОВОРЮ…
Песнь после полудня
ПОСЫЛАЮ ПЭЙ ДИ
ЛЮБЕЗНОСТИ
Интересное
Что делает весна
Л. ДЕНИСЮК
БОЛЕЗНЬ
ЖИЗНЬ ЛОЗЫ
Прощай, отчизна непогоды
Это апрель
ЛЮДИ СЛОВА
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2026