Вторник, 27.09.2022, 10:02 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
В ТЕЛЕГЕ ЖИЗНИ Производство газобетонна
ХУТОРКИ
«Помни закон…»
«О первое солнце над первым лбом…»
САДОВОЕ КОЛЬЦО
ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ
СОН. СБОРЩИКИ РАКУШЕК
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

ВЕСЕННИЕ ВОДЫ
18.11.2010, 21:25


Когда весною
Персики цветут,
Вода в реке
Прибавиться должна.
К полудню
Отмели не будет тут
И о калитку
Стукнется волна.
Наживку опускаю
На крючке
И трубы провожу
На огород,
А стаи птиц
Собрались на реке,
И каждая
По-своему поет.

Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 1455 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Теодору де Банвилю
ПРОВОЖАЯ ЦЗЫЧЖОУСКОГО ЛИ ШИЦЗЮНЯ
Шевелюра
Как пронзителен холод
ДВА БЛАГОРОДНЫХ ДЕРЕВА ВОЗЛЕ ДОМА
РАССТАВШИСЬ С МОИМ МЛАДШИМ БРАТОМ ЦЗЯНЕМ, ПОДНЯЛСЯ К ХРАМУ СИНЕГО ДРАКОНА И ГЛЯЖУ ВДАЛЬ НА ГОРУ ЛАНЬТЯНЬШАНЬ
ЛЕТНИМ ДНЕМ В ГОРАХ
Интересное
Ночь идет вкось
МУЖЕСТВО
Собачья дружба
Чем лечить простуду?
Все как будто сделал славно я
Тело, как ноготь, отстричь
Не уделяй мне много времени
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2022