Пятница, 19.04.2024, 20:42 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [73]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
«Помни закон…»
БОГ
«Не для льстивых этих риз, лживых ряс…»
ПРЕСЛЕДОВАНИЕ
«Ряды тяжелых книг. Пергаментные свитки…»
ПОЭТИЧЕСКАЯ ФАНТАЗИЯ БУРЖУА
ВЕЕР
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

ВЕСЕННЕЙ НОЧЬЮ В БАМБУКОВОЙ БЕСЕДКЕ ПОДНОШУ ШАОФУ ЦЯНЬ ЦИ, ВОЗВРАЩАЮЩЕМУСЯ В ЛАНЬТЯНЬ
18.11.2010, 12:43


Ночь тиха.
Сквозь непроглядный мрак
Где-то слышен
Только лай собак.
Мне завидно:
В хижине своей
Ты живешь
Далеко от людей,
Собираешь травы
Поутру,
Презирая
Власти мишуру.

Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 1909 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Отречение Святого Петра
ВЕСЕННЕЙ НОЧЬЮ В БАМБУКОВОЙ БЕСЕДКЕ ПОДНОШУ ШАОФУ ЦЯНЬ ЦИ, ВОЗВРАЩАЮЩЕМУСЯ В ЛАНЬТЯНЬ
Moesta Et Errabunda
Похороны отверженного поэта
РЕПОРТЕРЫ
А травы останавливают время
МЕЧ И СЕРП
Интересное
Лев и Барс
ГАВАНЬ
ЧУЖОЕ РЕМЕСЛО
РАЗНЫЕ СВОЙСТВА
ОДНА ЗВЕЗДА
НОВАЯ ТЕТРАДЬ
ЗАКОЛДОВАННЫЙ КРУГ
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2024