Вторник, 08.07.2025, 16:25 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа
Популярные стихи
НАДГРОБИЕ
ЭКСКУРСИЯ
Летняя дорога, летние кусты...
По несчастью или к счастью, истина проста...
В вагоне
ИНСТРУКЦИЯ
BСТУПЛЕНИЕ К ПОЭМЕ «ПОСЛЕДНИЕ СЕМЬ СЛОB ХРИСТА»
Статистика

Онлайн всего: 14
Гостей: 14
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Вильям Блейк

ЗОЛОТАЯ ЧАСОВНЯ
08.04.2011, 16:34

Перед часовней, у ворот,
Куда никто войти не мог,
В тоске, в мольбе стоял народ,
Роняя слезы на порог.
Но вижу я: поднялся змей
Меж двух колонн ее витых,
И двери тяжестью своей
Сорвал он с петель золотых.
Вот он ползет во всю длину
По малахиту, янтарю,
Вот, поднимаясь в вышину,
Стал подбираться к алтарю.
Разинув свой тлетворный зев,
Вино и хлеб обрызгал змей...
Тогда пошел я в грязный хлев
И лег там спать среди свиней!
Перед ведущими Top Gear, популярной передачи про автомобили, стоит нелегкая задача. Им нужно в очередной раз потрясти своих поклонников. Удастся ли им это? Увидим в новом 18 сезоне Top Gear.
Категория: Вильям Блейк | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2180 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Неотвратимое
Гимн
Привидение
ТУМАННОЙ ЗАРЕЮ
МАРТ В ТАРТУ
Если б меня наши враги взяли
Если в мире есть жизнь
Интересное
Мир стоял на зеленых ногах
По улице моей который год
ПАДАЕТ СНЕГ
Моя звезда
Из темного Дунхарроу Теодену вослед
ЗАКЛИНАНИЕ
В борьбе с тяжелою судьбой
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2025