Пятница, 02.01.2026, 08:47 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа
Популярные стихи
МЕРТВАЯ ЗАРЯ
«Возле любови…»
Пропеллер
Не изменить цветам, что здесь цветут...
Китеж
ИЗ ЦИКЛА «ЛЮБОВЬ» Купальники
Отряд не заметил…
Статистика

Онлайн всего: 8
Гостей: 8
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

ШЕСТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
18.11.2010, 16:31


Вброд идя через реку,
лотосов я нарвал.
В орхидеевой топи
много душистых трав.
Все, что здесь собираю,
в дар я пошлю кому?
К той, о ком мои думы,
слишком далекий путь.
Я назад обернулся
глянуть на дом родной.
Бесконечно дорога
тянется в пустоте.
Тем, кто сердцем едины,
тяжко в разлуке жить!
Видно, с горем-печалью

Атмосфера домашнего уюта, приветливый персонал и большое количество услуг - вот что отличает хорошие гостиницы Калининграда, такие, как Вилла Северин.

Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2529 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
ДОЖДЬ
СМОТРЮ С ВЫСОТЫ НА РЕКУ ХАНЬ
СТО ЛЕТ НАЗАД
Николаю Тихонову
ЗАМОК ИФ
НАВЕЩАЮ ОТШЕЛЬНИКА НА ГОРЕ ДАЙТЯНЬ, НО НЕ ЗАСТАЮ ЕГО
Осенняя мелодия
Интересное
МАСШТАБЫ ЖИЗНИ
Разговор эльфа с деревом
ГАВАНЬ
СОБЛЮДАЮЩИЙ ТИШИНУ
ОРЛЫ УСНУЛИ
НЕСМЕЯНА
ЧАЕПИТИЕ
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2026