Суббота, 27.04.2024, 20:15 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [73]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
ДВОЙНИК
ГРИЗЕЛЬДА
КАМНИ ЧАЙЛДС-ПАРКА
KPOBЬ
ОТВЕТ
ПОЧЕМУ?
КРУГИ
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

ПРОВОЖАЮ ДУ ФУ НА ВОСТОКЕ ОКРУГА ЛУ У ГОРЫ ШИМЭНЬ
18.11.2010, 14:35


Мы перед разлукой
Хмельны уже несколько дней,
Не раз поднимались
По склонам до горных вершин.
Когда же мы встретимся
Снова, по воле своей,
И снова откупорим
Наш золоченый кувшин?
Осенние волны
Печальная гонит река,
Гора бирюзовою
Кажется издалека.
Нам в разные стороны
Белено ехать судьбой -
Последние кубки
Сейчас осушаем с тобой.

У нас fakro мансардные окна по самым низким ценам.
Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2599 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
ТИГР
Гимн
МАЛЬЧИК НАЙДЕННЫЙ
НОЧНОЙ КРИК ВОРОНА
ПАСТУХ
Рисунок неизвестного мастера
ВОПРОС И ОТВЕТ
Интересное
ДЕНЬ ПОБЕДЫ В СЕВАСТОПОЛЕ
АБХАЗСКИЕ ПОХОРОНЫ
Когда в твою душу стучится тень
МОИ ТОВАРИЩИ
Не уделяй мне много времени
Я МЕЛКОЙ ЗЛОСТИ В ЖИЗНИ НЕ ИСПЫТЫВАЛ
ЭЛЕКТРОКАРДИОГРАММА
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2024