Суббота, 15.12.2018, 17:18 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [62]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
«На што мне облака и степи…»
НЕ ЖДИ
«Так говорю, ибо дарован взгляд…»
ИДИ ЗА МНОЙ
КРЫЛАТОЕ
НАСТАВЛЕНИЕ
СОЛОВЬИНАЯ ЛЮБОВЬ
Статистика

Онлайн всего: 7
Гостей: 7
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

ПРОВОЖАЯ ЦЗЫЧЖОУСКОГО ЛИ ШИЦЗЮНЯ
18.11.2010, 01:47


Десятки тысяч деревьев
К небу стремятся гордо,
В тысячах гор кукушки
Кукуют где-то высоко.
Всю ночь, под нещадным ливнем,
Мокла в горах природа,
И вот уже с каждой ветки
Льются сотни потоков.
Когда китайские женщины
Подать приносят утром,
Когда крестьяне, измучась,
Требуют правды в деревне -
Тогда, подобно Вэнь Вэну,
Ты рассуди их мудро,
Чтобы народная слава
Касалась не только древних.

DirectX 10 для XP здесь скачать бесплатно без регистрации.
Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 1621 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Танцующая змея
ОСЕННИЕ ЧУВСТВА
НОЧЬЮ
Шевелюра
ВЗГЛЯД АМУРА
В НОЧЬ НА ПРАЗДНИК ФОНАРЕЙ
Вино любовников
Интересное
Последний Домашний Приют
НОЧЬ ПЕРЕД БИТВОЙ
Бесцветных мотыльков ночных
НЕПРИМЕТНЫЕ ГЕРОИ
ТРУСИХА
Прошла зима и облупился пласт
ОСЕНЬ
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2018