Четверг, 07.05.2026, 15:04 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [215]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [71]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа
Популярные стихи
МУЗА
Ф. И. ТЮТЧЕВУ
Lawn-tennis *
ВОЗВРАЩЕНИЕ ВОЖДЯ
ЧАС ДУШИ
В цирке
«Как Млечный Путь, любовь твоя…»
Статистика

Онлайн всего: 7
Гостей: 7
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

НА ПРОЩАНЬЕ С ВАН ВЭЕМ
18.11.2010, 21:46


В тоскливом безмолвье
чего ожидать мне осталось?
И утро за утром
теперь понапрасну проходят...
Я если отправлюсь
искать благовонные травы,
Со мной, к сожаленью,
не будет любимого друга,
И в этой дороге
кто станет мне доброй опорой?
Ценители чувства
встречаются в мире так редко...
Я только и должен
хранить тишины нерушимость, -
Замкнуть за собою
ворота родимого сада!


Мы предлагаем ангары различных видов по типовым и индивидуальным проектам.
Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 2276 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
ОСЕННЕЙ НОЧЬЮ В ОДИНОЧЕСТВЕ ОБРАЩАЮСЬ К ЦУЙ СИНЦЗУНУ
Все кругом, все кругом
Эту ветку миндаля сантехника
МАЛЕНЬКИЙ КИТАЙСКИЙ ИМПЕРАТОР
ВОСЬМОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
Как пронзителен холод
ИЗОБРАЖАЮ ТО, ЧТО ВИЖУ ИЗ СВОЕГО ШАЛАША, КРЫТОГО ТРАВОЙ
Интересное
Из разбитых камней
ХОРОШИЕ ЛЮДИ
ПОЭТ
ВСАДНИКИ
Мне вспоминать сподручней
Из книги «Начальная пора»
ОЗЕРО
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2026