Пятница, 07.08.2020, 20:46 Мой сайт Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Хеджинян Лин [3]
Lyn Hejinian
Китайская классическая поэзия [230]
Китайская поэзия известна всему миру. (Сборник стихов)
Перцуленко Елена [40]
(Сента)
Вильям Блейк [59]
Стихотворения (пер.Маршак)
Цветы Зла [165]
Шарль Бодлер
«Посвящается Дагмаре» [81]
Юнна Мориц [216]
Стихи
Осип Мандельштам [76]
Николай Гумилев [141]
Константин Бальмонт [67]
Хоровод времен. Всегласность
Форма входа

Популярные стихи
КОНЕЦ МИФОТВОРЧЕСТВУ
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВРАГ
РОДИНА
ЗАТВОРНИЦА
Сентиментальное путешествие, или, бедная Лиза... грузоперевозки
МЕРЕЖИ
ПОСМЕРТНЫЙ МАРШ
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Главная » Файлы » Китайская классическая поэзия

МОЙ ВЗДОХ ПРИ ВЗГЛЯДЕ НА ГОРУ СУН И РЕКУ ЛО
18.11.2010, 21:51


Наконец-то сегодня
Сун и Ло у меня пред глазами:
Я назад обернулся
и вздыхаю о тяготах мира,
Где цветенье и слава
преходящи, как быстрые воды,
Где печали и беды
поднимаются выше, чем горы.
Только горе изведав,
знаешь радости полную цену,
После суетной жизни
станет милым блаженство покоя.
Никогда не слыхал я,
чтобы птица, сидевшая в клетке,
Улетев на свободу,
захотела вернуться обратно.


Категория: Китайская классическая поэзия | Добавил: lirikalive
Просмотров: 1578 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Читаемое сегодня
Рисунок неизвестного мастера
ОДИННАДЦАТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
ОТВЕЧАЮ ШАОФУ ЧЖАНУ
Эол
Кошки
Ветер в одежде свистит, цветы
ПОСЕТИВ СЯНЪЯН, ДУМАЮ О МЭН ХАОЖАНЕ
Интересное
НАЧАЛО
ПОМНИТЕ!
В.Фирсов
НЕЖНОСТЬ
СНЫ О ГРУЗИИ
Дней обраставших листвой и снегом
Разговор эльфа с деревом
Поиск
Копирование материалов допустимо только при наличии ссылки на сайт www.lirikalive.ru© 2020